Showing posts with label empathy. Show all posts
Showing posts with label empathy. Show all posts

Monday, February 24, 2014

"Home Burial" by Robert Frost (Double Entendre)

Scroll down a bit for the full poem.  First this excerpt from the Wall Street Journal, Saturday/Sunday, February 22-23, 2014, REVIEW section, Page C8, BOOKS/BOOKSHELF, Book Review:  "The Letters of Robert Frost, Vol. 1:  1886-1920, Edited by Donald Sheehy, Mark Richardson, Robert Faggen / Harvard, 811 pages, $45
Review by Christian Wiman.  Mr. Wiman teaches at the Yale Institute of Sacred Music.


"That chapter was England. In 1912, at the age of 38, with four children, no tangible success, and no assets other than a strong will and an instinct for people to meet and palms to grease, Frost picked up and sailed across the ocean to find an audience for his work.

Or so the story goes. Frost disputed this version of his life, partly out of cunning—the letters are filled with examples of him worrying about seeming unpatriotic to American editors—but mostly because it simply made him seem more deliberate than he was. The truth is, he moved to England in the same way he wrote ("Like a piece of ice on a hot stove the poem must ride on its own melting"). It was a kind of spiritual whim.
What does seem indisputable is that England gave Frost the necessary distance from his own language—yes, it's a different language—to formulate the ideas that would, in Wordsworth's phrase, "create the taste by which he is to be enjoyed." The first has to do with the cadences of spoken speech and the ways that meter can amplify and intensify the effects of those cadences. The second is the "sound of sense," which Frost defined as a mood or overtone beyond the denotative meaning of the words of a poem and, ultimately, more important than the denotative meaning of those words. These ideas were facets of an understanding that was more instinctive than intellectual—"The ear is the only true writer and the only true reader," he wrote in 1914—and Frost often talked about them as if they were indistinguishable. They weren't, as is evident from the very different ways they played out in American poetry.
The first informs all of Frost's narrative poems and has not been greatly influential on subsequent poets, who for the most part have abandoned meter. But the second, which underlies all of Frost's lyrics, revolutionized American poetry so quietly and yet so thoroughly that no one noticed. (As the critic Langdon Hammer has pointed out, when we talk about a poet's singular "voice," we are echoing the ideas of Frost.) The first idea is a technical discovery that Frost applied to poems. ("Home Burial" is the best of them.) The second is a revelation."

Robert Frost (1874 - 1963)  "Home Burial" 1915       Frost lost 4 children (see last paragraph below)

www.sparknotes.com:

FROST’S EARLY POEMS

Robert Frost

Home Burial

Complete Text

He saw her from the bottom of the stairs
Before she saw him. She was starting down,
Looking back over her shoulder at some fear.
She took a doubtful step and then undid it
To raise herself and look again. He spoke 5
Advancing toward her: “What is it you see
From up there always?—for I want to know.”
She turned and sank upon her skirts at that,
And her face changed from terrified to dull.
He said to gain time: “What is it you see?” 10
Mounting until she cowered under him.
“I will find out now—you must tell me, dear.”
She, in her place, refused him any help,
With the least stiffening of her neck and silence.
She let him look, sure that he wouldn’t see, 15
Blind creature; and awhile he didn’t see.
But at last he murmured, “Oh,” and again, “Oh.”

“What is it—what?” she said.
                                                “Just that I see.”
‘You don’t,” she challenged. “Tell me what it is.”

“The wonder is I didn’t see it at once. 20
I never noticed it from here before.
I must be wonted to it—that’s the reason.
The little graveyard where my people are!
So small the window frames the whole of it.
Not so much larger than a bedroom, is it? 25
There are three stones of slate and one of marble,
Broad-shouldered little slabs there in the sunlight
On the sidehill. We haven’t to mind those.
But I understand: it is not the stones,
But the child’s mound——”
                                              “Don’t, don’t, don’t,
don’t,” she cried. 30

She withdrew, shrinking from beneath his arm
That rested on the banister, and slid downstairs;
And turned on him with such a daunting look,
He said twice over before he knew himself:
“Can’t a man speak of his own child he’s lost?” 35

“Not you!—Oh, where’s my hat? Oh, I don’t need it!
I must get out of here. I must get air.—
I don’t know rightly whether any man can.”

“Amy! Don’t go to someone else this time.
Listen to me. I won’t come down the stairs.” 40
He sat and fixed his chin between his fists.
“There’s something I should like to ask you, dear.”

“You don’t know how to ask it.”
                                                     “Help me, then.”
Her fingers moved the latch for all reply.

“My words are nearly always an offense. 45
I don’t know how to speak of anything
So as to please you. But I might be taught,
I should suppose. I can’t say I see how.
A man must partly give up being a man
With womenfolk. We could have some arrangement 50
By which I’d bind myself to keep hands off
Anything special you’re a-mind to name.
Though I don’t like such things ’twixt those that love.
Two that don’t love can’t live together without them.
But two that do can’t live together with them.” 55
She moved the latch a little. “Don’t—don’t go.
Don’t carry it to someone else this time.
Tell me about it if it’s something human.
Let me into your grief. I’m not so much
Unlike other folks as your standing there 60
Apart would make me out. Give me my chance.
I do think, though, you overdo it a little.
What was it brought you up to think it the thing
To take your mother-loss of a first child
So inconsolably—in the face of love. 65
You’d think his memory might be satisfied——”

“There you go sneering now!”
                                                 “I’m not, I’m not!
You make me angry. I’ll come down to you.
God, what a woman! And it’s come to this,
A man can’t speak of his own child that’s dead.” 70

“You can’t because you don’t know how to speak.
If you had any feelings, you that dug
With your own hand—how could you?—his little grave;
I saw you from that very window there,
Making the gravel leap in air, 75
Leap up, like that, like that, and land so lightly
And roll back down the mound beside the hole.
I thought, Who is that man? I didn’t know you.
And I crept down the stairs and up the stairs
To look again, and still your spade kept lifting. 80
Then you came in. I heard your rumbling voice
Out in the kitchen, and I don’t know why,
But I went near to see with my own eyes.
You could sit there with stains on your shoes
Of the fresh earth from your own baby’s grave 85
And talk about your everyday concerns.
You had stood the spade up against the wall
Outside there in the entry, for I saw it.”

“I shall laugh the worst laugh I ever laughed.
I’m cursed. God, if I don’t believe I’m cursed.” 90

“I can repeat the very words you were saying:
‘Three foggy mornings and one rainy day
Will rot the best birch fence a man can build.’
Think of it, talk like that at such a time!
What had how long it takes a birch to rot 95
To do with what was in the darkened parlor?
You couldn’t care! The nearest friends can go
With anyone to death, comes so far short
They might as well not try to go at all.
No, from the time when one is sick to death, 100
One is alone, and he dies more alone.
Friends make pretense of following to the grave,
But before one is in it, their minds are turned
And making the best of their way back to life
And living people, and things they understand. 105
But the world’s evil. I won’t have grief so
If I can change it. Oh, I won’t, I won’t!

“There, you have said it all and you feel better.
You won’t go now. You’re crying. Close the door.
The heart’s gone out of it: why keep it up? 110
Amy! There’s someone coming down the road!”

You—oh, you think the talk is all. I must go—
Somewhere out of this house. How can I make you——”

“If—you—do!” She was opening the door wider.
“Where do you mean to go? First tell me that. 115
I’ll follow and bring you back by force. I will—”

Summary

The poem presents a few moments of charged dialogue in a strained relationship between a rural husband and wife who have lost a child. The woman is distraught after catching sight of the child’s grave through the window—and more so when her husband doesn’t immediately recognize the cause of her distress. She tries to leave the house; he importunes her to stay, for once, and share her grief with him—to give him a chance. He doesn’t understand what it is he does that offends her or why she should grieve outwardly so long. She resents him deeply for his composure, what she sees as his hard-heartedness. She vents some of her anger and frustration, and he receives it, but the distance between them remains. She opens the door to leave, as he calls after her.

Form

 
This is a dramatic lyric—“dramatic” in that, like traditional drama, it presents a continuous scene and employs primarily dialogue rather than narrative or description. It is dramatic, too, in its subject matter—“dramatic” in the sense of “emotional” or “tense.” Form fits content well in this poem: One can easily imagine two actors onstage portraying this brief, charged scene. Rhythmically, Frost approaches pure speech—and some lines, taken out of context, sound as prosaic as anything. For example, line 62: “I do think, though, you overdo it a little.” Generally, there are five stressed syllables per line, although (as in line 62), they are not always easy to scan with certainty. Stanza breaks occur where quoted speech ends or begins.

Commentary

Pay special attention to the tone, vocabulary, and phrasing of the dialogue. At the time of “Home Burial” ’s publication, it represented a truly new poetic genre: an extended dramatic exercise in the natural speech rhythms of a region’s people, from the mouths of common, yet vivid, characters.
“Home Burial” is one of Frost’s most overtly sad poems. There are at least two tragedies here: the death of a child, which antecedes the poem, and the collapse of a marriage, which the poem foreshadows. “Home Burial” is about grief and grieving, but most of all it seems to be about the breakdown and limits of communication.
The husband and the wife represent two very different ways of grieving. The wife’s grief infuses every part of her and does not wane with time. She has been compared to a female character in Frost’s A Masque of Mercy, of whom another character says, “She’s had some loss she can’t accept from God.” The wife remarks that most people make only pretense of following a loved one to the grave, when in truth their minds are “making the best of their way back to life / And living people, and things they understand.” She, however, will not accept this kind of grief, will not turn from the grave back to the world of living, for to do so is to accept the death. Instead she declares that “the world’s evil.”
The husband, on the other hand, has accepted the death. Time has passed, and he might be more likely now to say, “That’s the way of the world,” than, “The world’s evil.” He did grieve, but the outward indications of his grief were quite different from those of his wife. He threw himself into the horrible task of digging his child’s grave—into physical work. This action further associates the father with a “way-of-the-world” mentality, with the cycles that make up the farmer’s life, and with an organic view of life and death. The father did not leave the task of burial to someone else, instead, he physically dug into the earth and planted his child’s body in the soil.
One might say that any form of grief in which the bereaved stubbornly finds the world “evil” is not a very healthy one. One could also claim that the bereaved who never talks through his grief—who never speaks of it—is doing himself and others injury. But, again, the purpose of the poem isn’t really to determine the right way to grieve. Rather, it intends to portray a failure of empathy and communication. Each person fails to appreciate the other’s grieving process—fails to credit it, allow it, and have patience with it. And each fails to alter even slightly his or her own form of grief in order to accommodate the other.
Note how utterly the woman misunderstands the man’s actions. To her, the act of burying the child was one of supreme indifference, while to him it must have been one of supreme suffering—an attempt to convince himself, through physical labor, that this is the natural order of things; or an act of self-punishment, a penance befitting the horror of the loss; or simply a way of steeping himself in his grief, of forcing it into the muscles of his arms and back, of feeling it in the dirt on his clothes. Note, too, how the wife completely fails to grasp the meaning of her husband’s words: “ ‘Three foggy mornings and one rainy day / Will rot the best birch fence a man can build.’ ” Indisposed to see her husbands form of grieving as acceptable, she takes his words as literal, inappropriate comments on fence building. Yet they have everything to do with the little body in the darkened parlor. He is talking about death, about the futility of human effort, about fortune and misfortune, about the unfairness of fate and nature.
And yet, the man is also partially to blame. If he had any understanding of how to communicate to her, he would not leave everything unspoken. He would make some concession to her needs and articulate a brief defense. “You misunderstand,” he might say. “When I said that, it was because that was the only way I could say anything at all about our loss.” Instead, he lets her accusations float in the air, as if they were just hysteria and nonsense and not worth challenging. This displays a lack of empathy and a failure of communication as fatal as hers. When she describes his heartless act of grave digging, he says only, “I shall laugh the worst laugh I ever laughed. / I’m cursed. God, if I don’t believe I’m cursed.” This leaves her free to believe that he accepts her accusation, that the curse refers to his hard-heartedness and not the terrible irony of her misinterpretation. He uses irony where she requires clarity. She needs him to admit to agony, and he can grant her no more than veiled references to a substratum of unspoken grief. And in the face of her griefs obvious persistence, he makes a callous—or, at very least, extremely counterproductive—remark: “I do think, though, you overdo it a little.”
How important a role does gender play in this tragedy? Certainly it has some relevance. There are the husband’s futile, abortive physical threats, as if he could physically coerce her into sharing her grief—but these are impulses of desperation. And both husband and wife acknowledge that there are separate spheres of being and understanding. “Cant a man speak of his own child he’s lost?” asks the husband. “I don’t know rightly whether any man can,” she replies. A little later he laments, “A man must partly give up being a man / With womenfolk.” He sees his taciturnity and his inability to say the appropriate thing as a masculine trait, and she seems to agree. (Yet she sees his quiet grave digging as nearly inhuman.) Additionally, it is fairly standard to assume that more outward emotion is permitted of women than of men—the tragedy of this poem might then be seen as an exacerbation of a pervasive inequality. Yet one enduring stereotype of gender distinctions is the man’s inability to read between the lines, his failure to apprehend the emotions underlying the literal meaning of the woman’s words. In this poem, husband and wife fail equally in this manner. A woman, perhaps, might be less likely to dig a grave to vent her grief, but she is just as likely to react to death by withdrawal or by immersion in quotidian tasks. The reader witnesses the breakdown of a marriage (the burial of a home, expressed in the title’s double entendre), but more basically, this is a breakdown of human communication.
Partly, that breakdown is due to the inescapable limits of any communication. Much of the literature of the twentieth century stems from an acknowledgement of these limits, from attempts to grapple with them and, paradoxically, express them. A great deal of Frost’s poetry deals with an essential loneliness, which is linked to the limits of empathy and the sense that some things are simply inexpressible. What can one really say about the loss of one’s child? Can one adequately convey one’s grief on such an occasion? Is empathy—always a challenge—doomed to fail under such particular strain?
We should note in passing—though it is not of merely passing importance—that Frost knew firsthand the experience of losing children. His firstborn son, Elliott, died of cholera at the age of three. Later, his infant daughter died. Two more of his children died fairly young, one by suicide.




Monday, March 11, 2013

Empathy & Love Will Save The World-Lois Lowry Genius Writer-The Giver


RIFF

The Children’s Author Who Actually Listens to Children

Illustration by Tom Gauld
  • FACEBOOK
  • TWITTER
  • GOOGLE+
  • E-MAIL
  • SHARE
  • PRINT
  • REPRINTS
Very early in the morning of Memorial Day, 1995, the children’s author Lois Lowry was awakened by a telephone call from Germany. It was still dark outside the windows of her little brick house in Cambridge, Mass., when she heard her daughter-in-law explain that Lowry’s son Grey, an Air Force flight instructor, died when his F-15 crashed on takeoff.

Readers’ Comments

Readers shared their thoughts on this article.
The next day, Lowry and her family were on a plane to Germany to bury her son. But when the Air Force asked Lowry to return to Germany a year later to testify against the two mechanics the military charged with negligent homicide in Maj. Donald Grey Lowry’s death, she refused.
The mechanics had attached two control rods into the wrong sockets — a problem caused more by sloppy design than by sloppy mechanical work. Those same control rods nearly caused two previous crashes, and multiple reports had recommended easy fixes. The Air Force ignored those suggestions until Grey Lowry’s death but still made an example of the mechanics — court-martialing them and withholding crucial information from the defense team. The day the trial was meant to begin, one of the mechanics shot himself in the head. He left a note to the Lowry family that read: “I know I am going to heaven. And in heaven I cannot hurt anyone else, not even by accident.”
Seventeen years later, on a sunny summer morning in a house across the street from the home where she received that phone call, Lois Lowry told the story of her son and his death, and someone else’s son’s death, quietly and carefully. She had no-nonsense short gray hair and wore a bright blue T-shirt; her face was ruddy from working in the garden before my arrival. On the floor, her dog lolled in a patch of sun. “The woman prosecuting the case called me several times, and she wanted me to come over and testify,” she said. “I’m not sure I felt that the trial should be taking place. It put me in a very awful position.” In the end, Lowry wrote a letter, which was never read during the proceedings because the charges against the second mechanic were eventually dropped. “Thank God I wasn’t there,” she said, remembering that during a pretrial hearing the prosecutor left photos of her son’s body on a desk where the mechanics could see them. “Isn’t that a horrible story?” she asked. “What purpose did it serve, other than to create more tragedy?”
When Lowry lost her son, she had recently published “The Giver,” a slim novel about a boy in an isolated community discovering the terrible secrets behind the pleasant, emotionless life he and his friends live. In “The Giver,” Jonas, upon his 12th birthday, is apprenticed to the title character — the repository of the community’s collective memory and the one man who remembers what it was like when citizens experienced love, sadness, danger, death, lust. (Even color is a mystery to most of the community.) When Jonas learns that Gabriel, a fussy baby he has come to love, is slated for extermination, he kidnaps Gabriel and escapes into an uncertain future.
Since that book’s 1994 Newbery Medal, it has become a classic — selling millions ofcopies worldwide, landing on the curriculum of countless schools (and being challenged or banned at many more for its message of distrust for authority) and leading a wave of dystopian children’s literature, most of which has little in common with Lowry’s plain-spoken stories.
In two subsequent novels, “Gathering Blue” and “Messenger,” Lowry explored other communities in the same postapocalyptic world. This fall, Lowry will publish “Son,” the final novel in what’s now being called the Giver Quartet, and together the four books make a quiet masterpiece — a corrective of sorts to “The Hunger Games” and other movie-adaptation-ready Y.A. series. Where those books feature violent death and armed rebellion, the battle that Gabriel fights in “Son” is one in which empathy and love are his only weapons. And where “The Hunger Games” features a romantic triangle among three fierce revolutionaries, “Son” highlights the undying love of a mother for her child and the child’s for his mother.
“The fact that I lost my son permeates my being,” Lowry told me. And that loss permeates “Son” as well. It’s a book of longing in the guise of an adventure. Children will love it. It will break their parents’ hearts.
In 1978, just after Lowry published her first book and divorced her husband, she was asked to deliver the eighth-grade commencement speech at her local middle school in Maine. She was preceded to the lectern by the principal, who told the bored, uncomfortable kids that these were their golden years. When Lowry spoke, she told them the principal was misleading them. These weren’t their golden years at all. At best they were a dull beige. She reminisced about her own eighth-grade year, when she was obsessed with a girl in her class who had enormous breasts when Lowry had none.
The kids laughed. But when Lowry looked out at the parents, she later wrote, “their faces were like concrete.” She realized that day that she could talk to kids or she could talk to adults, but not to both: “And so I chose the kids.”
It’s a lesson that seems antithetical to this era of dual-tracked children’s stories — a time when 55 percent of all young-adult novels are bought by full-grown adults, when children’s movies are expected to entertain the parents even as the tots load up on popcorn. And so we end up with entertainment like the “Hunger Games” series, or the latter “Harry Potter” movies — thrilling adult stories with kids unnervingly placed in the middle of them. Smaller children get the “Madagascar” movies, in which urbane penguins drop pop-culture jokes into formulaic plot.
Think of the Giver Quartet instead as a fable exploring elemental forces with great care. It’s a story to which many parents may be slow to warm but one that kids will remember their entire lives.
Lowry began “Son” with a mind toward writing about teenage Gabriel, who is curious about his origins and itching to leave the peaceful refuge where he and Jonas ended up. But soon she was looking backward to the mother Gabriel left behind — Claire, never mentioned in “The Giver,” set as it was in a community where pregnancy is left to “birthmothers” whose children are given away unseen to stable, state-selected families. So Lowry set aside the Gabriel chapters (they later became the last third of the book) and concentrated on Claire’s story, the story of a young woman who has lost a son. “I wasn’t aware of it at the time,” she said in her sitting room, pointing to her own heart, “but when I was writing of her yearning to find her boy, that was coming out of my own yearning to have my own son back.”
Claire’s quest to find Gabriel again — and her struggle to decide what to say to him when she does — forces her to decide what she is willing to sacrifice in order to rejoin her child. Scenes of an older, transformed Claire quietly watching her son from a distance are touching even before you consider them in the context of Lowry, now 75, and Grey, buried 17 years ago a wide ocean away from Cambridge. I asked her about the novel’s moving final scene, and she smiled. Behind her glasses her eyes were bright and blue. “Maybe that was wishful thinking on my part,” she said.
Though any parent ought to love the message of “Son” — with its mother and child seeking each other desperately through distance and time — many parents haven’t loved the message of “The Giver.” For nearly 20 years it has been near the top of the American Library Association’s list of banned and challenged books, with objections raised particularly to a frightening scene in which a troublesome baby is euthanized. But Lowry thinks that’s window dressing for adults’ real problem with the book. “What I think they’re really objecting to is the fact that a young person is rejecting the authority and wisdom of the governing body,” she said. “That’s unnerving to them.”
“The Hunger Games,” meanwhile, is squarely in the family tree of “The Giver” but a thousand times more violent and disturbing — and a thousand times less artful. “I’m not terribly conversant with children’s literature in general,” Lowry said. “I tend to read books for adults, being an adult.” But she read the first book in Suzanne Collins’s megasuccessful trilogy as a judge for a literary prize. “I could certainly see why kids love it. It’s suspenseful. The plot moves right along. But I was troubled by the fact that it’s children killing children.” She says this so matter-of-factly that I’m reminded anew of the absurdity of the fact that parents should be outraged at such a story, yet millions of them have spent hundreds of millions of dollars on books and movies in which children murder other children for sport. (I’ve spent about $75 myself.)
And these days it seems, Lowry pointed out, that every young-adult book published is a dystopian thriller packed with action sequences. “And that’s why they’re getting made into movies and mine has been out in Hollywood for 16 years — they can’t figure out where the action is.” (“The Giver” has been under continuous option since it was published. Once, the producers told Lowry they were hoping Haley Joel Osment might play 12-year-old Jonas; Osment is now 24.) “I think I’ve written 40 books, and none of them have been heavy on action,” she said. “I’m an introspective person.”
The confrontation that concludes the Giver Quartet is a face-off between Gabriel and the sinister Trademaster — a climactic battle made perfectly unfilmable by the fact that Gabriel refuses to fight. Instead he uses the “veer,” a magical talent in which he is able to enter another person’s consciousness and feel what they feel. That is, Gabriel battles evil with empathy.
“The ability to understand other people’s feelings,” Lowry said. “As an encompassing gift that a kid could have — or a human — that could be the one that could save the world. If we could all acquire it to the extent that boy had it, no one would go into a movie theater with a gun.” It’s a powerful lesson, and one that I’m eager for my children — so often so quick to think only of themselves — to learn. It’s surely one I still need to learn. Perhaps these books are for adults after all.
The Giver Quartet is, in the end, less a speculative fiction than a kind of guide for teaching children (and their parents, if they’re listening carefully) how to be a good person. I think back not just to Lowry’s son but also to the other son that accident claimed, the mechanic prosecuted for Grey Lowry’s death. His name was Thomas Mueller. He had a wife and two young children. “Every second of every minute of every day, I fall apart a little more,” he wrote in the notebook he kept during the trial. When he sat in that courtroom, he, too, felt sad and scared.